Azon könyveim, amelyek a Publio vagy az Underground Kiadónál jelentek meg (ma már nagyjából ugyanaz a két cég tulajdonosi rétege), nem lesznek 2023 februártól elérhetők ezen kiadók könyvesboltjaiban. Egy példányt egyéb rendelési felületről beérkezett kérésre sem fognak legyártani, csak ha többre érkezik rendelés.
A felkínált csomagot nem rendelem meg, pénzkidobásnak érzem. Nem vagyok igazán elégedett a két kiadó működésével, de nem volt más lehetőségem kiadni bármit is. Külön kellemetlenségként esett meg, hogy amikor pár éve frissítették az online Undergound kiadó boltot, az összes feedback és like eltűnt, amit a Valaki meghalt és én élhetek könyvem kapott!!! Volt úgy 260 like és 4-5 vélemény a könyvről. Ez mind kuka. Megdöbbentem és igen dühös lettem, mert mint nem-felkapott szerzőt, amúgy se sok dolog segít a piacon…
A könyveimet semmiféle marketing kampány nem támogatta, és az elejétől minimális volt a hírverés körülöttük. Nagyjából annyi, hogy az engem kedvelő ismerőseim megosztották a facebookon, hogy lám-lám megjelent ez vagy az. Van néhány példányom odahaza belőlük, kivéve a Bagoly ül az ágon-t, de annak annyira el lett rontva a nyomtatása, hogy nem is baj, ha más nem tudja már megvenni se. A többiből tudok küldeni, ha valaki szeretne belőlük.
Egy könyv megírása és a megjelenése persze hatalmas öröm az alkotónak, de a folytatás számomra elég csalódásos volt. Például a Valaki meghalt és én élhetek könyvemből én és a szüleim rendelték a legtöbb példányt (akadt, hogy egyszerre ötvenet), azért hogy a rokonoknak-ismerősöknek adogassunk belőle ajándékként.
Kínosnak éreztem volna szólni, hogy jól esne, ha valaki fizetne is érte, ha már dolgoztam vele – ne nekem kelljen fizetni súlyos összegeket és aztán kvázi esengeni, hogy méltóztassanak elolvasni… Igen, egy írónak jól esik, ha veszik a könyvét, ettől érzi azt, hogy volt értelme a befektetett energiának és sikerült valami értelmes dolgot létrehoznia. Egy-két emberről azért tudok, akik önállóan megvették, és ennek nagyon örültem. Amúgy pedig elengedtem ezt az egész írósdit.
Tehát mától csak az angol nyelvű könyveim elérhetők, az eddigi két helyről: Lulu és Amazon. Sebaj. 🙂
This one is going to be a longer post than normal. I plan to write it months ago about a special excursion at Svábhegy (Swabian mountain), only I could not muster the energy to do so. But now!
So, why would anyone want to take a walk at Svábhegy, and why would that be any special? Check some old photos on Fortepan portal: here.
First you should learn a bit on the history of the place: how it was inhabited by Swabian winemakers for centuries, how it became a popular and elegant settling spot in the 19th century and how it became home of entertainment in the wake of the 20th century: skiing, fancy restaurants, feasts, nice parks. And how it became the headquarter of the Gestapo after the occupation of Hungary in 14th March 1944.
In the start of 2021 I saw a documentary made by the 444 journal’s reporter, Daniel Acs, “The monument for the murderers“. It was utterly shocking. I love history but I was struck on how little I knew about the events of 1940′ in Hungary!! After this, to learn more, I got down from our shelf a book by Krisztian Ungvary on the summary of the Horthy era (A Horthy-rendszer mérlege). I don’t know if it has been translated – it should be. The over 600 pages are not an easy read and the book is full of citations, but definately worth the time. It covers the period between 1900 and 1946, I recommend to anyone who is interested in this period. Shortly afterwards I also read the Memoir of Valdemar Langlet, a Swedish diplomat, I enjoyed it and learned a lot.
I deeply believe that humankind needs healing from all the past trauma, and if anyone feels a calling to help in this, that MATTERS. The events of 1944 had been turning around in my mind often and I felt that I should do something. Once I lighted a candle in the memory of all the people who suffered. Then an idea came to me: I should visit the places myself, kind of contact with the past on the spot.
It took months until I felt the right time is nearing and I organized the excursion meticulously. I created a map with notes on each ex-hotel that the Nazis used. Here:
I planned to go very early in the morning when the city is asleep, but due to summer it’s already daylight. I choose a Sunday, it was 3rd of July. I prepared with tiny dried roses which I wanted to place at the affected locations. Let me show you my journey in pictures.
The way up the mountain is quite spectacular and it was really pleasant in the dawn – it was a bit over 5 AM when I sat down in the vehicle. I never traveled with it before, I was curious.
From the final stop of the cog-wheel train I started my way on Rege street. Almost all of the buildings which had been hotels in 1944 are standing, but the majority is in the hands of private owners. At the bushes in front of those I left a few dried roses.
From Rege street I arrived to Agancs street where two of the old hotels stood. Interestingly, those who live in these condominiums may be not knowing or just don’t care too much about their past. This is true for all the below mentioned buildings too.
From the Agancs street I paced back to Rege street and continued my way towards the Széchenyi Lookout. Through a narrow passage I walked down to the Széchenyi memorial road and there stands the Lookout, which is a bit like a stupa – that came in my mind, seeing it.
From here I walked along the memorial road toward Melinda street. Huge villas line the street and the inhabitants certainly have a great view of the city from the hillside. Here and there I placed tiny dried roses, I felt that some events happened here too.
The road of Melinda street is steep, it was a bit of an exercise to climb it. Soon I reached a building which was an old hotel again, the so called New Majestic hotel. The Germans had been using it for lodging and working. They were said to keep captured people in the wood storage shacks – many of these survived the long decades.
As I progressed I could see the old Eden hotel. The description I found: “This building had been used by the Wehrmacht. The plans of the community resort were prepared by Miklós Réczey, and commissioned by Pál Sándor and Manón Fekete. The five-storey, curved building was placed with a very large height difference compared to the street. Its entrance can be approached through a bridge with a circular plan, bravuraly supported by slender pillars several stories high, according to the design of engineer dr. Hugó Székely. 77 studio apartments opened from the building’s central corridor, and the glass-walled elevator was one of the earliest “panoramic elevators”. The recent owners restored it in an exemplary manner in 2016 with the support they received during tenders.”
Along the road I got to the next location, the Little Majestic hotel. The Gestapo operated military headquarters here and prisons were set up in the basement, just like in the neighboring Mirabell hotel.
As to Lomnic hotel, Dieter Wisliceny and the Hungarian political police jointly used this hostel. It was built in 1939 for Iván Démán, after the plan by Imre Szőke. It contained 48 one-room apartments, plus a restaurant and a lounge.
From here I walked forward and the road merged with Karthauzi street.
The Mirabell hotel had been the accommodation for SD (Sicherheitsdienst) and Gestapo men. Prisons were built in the basement, many of their victims had been tortured or murdered here.
I moved along and found the most infamous of all the old hotels: the Majestic hotel.
The Majestic hotel was the home of Adolf Eichmann, who coordinated the deportation of the Hungarian Jews. Over 800.000 people had been sent to the death. He had his rooms and office in the second floor. The head of the State Security Police, Péter Hain, moved here too, as well as the part of his organization dealing with Jewish affairs. Gendarmerie Colonel László Ferenczy, the Hungarian liaison officer who got assigned to Eichmann, was also based here.
Nobody should underestimate the scale of cruelty that took place within these buildings. The captured people: opposition members, soldiers, army leaders, artists, journalists, so-called communists, wealthy Jewish traders, factory owners had been blackmailed or/and tormented here, beaten up to resign their belongings in the favour of SS henchmen and afterwards often sent to a concentration camp or got handed over to Hungarian arrow-cross bands. Although there is some newly sprung strange amazement in the American culture about the “genius” German Nazis, these men were brutes. At least for me, they have no excuse, they did know very well what they do.
While stationing in front of the building one can almost hear the shouts, he moans, the bangs, the cars coming and speeding away, shuffling steps, doors creaking open, the German jabber and the laughter of commanders…
Nowadays a pharmacy works in the next house, no Nazis are known to live here. The bigger building behind it is the once Great Majestic hotel, it was rather run-down by the time of the German occupation. The Karthauzi street ends in crossroads, and by walking a little more we reach this interesting grocery – and a cog-wheel train station.
I just noticed that the bus 212 starts from nearby and I knew that this would be ideal for me as I should cross the city going home. I hesitated a bit, then walked over to the bus station – but I placed a tiny rose here too, between the boards.
The excursion was a very special action for me. I did it mostly out of piety, or grace, I felt that somehow I should give a sign to those who had to suffer at these places that look, people do still remember, people do care. What is shocking – after reading a lot about the events – that one cannot find a single signpost, a commemorative plaque, nothing… They should exist.
An amazed book series found me a few months ago. The title of the collection is Yotengrit and it consists of four volumes. It describes the ancient philosophy of our ancestors and of whole ancient Europe, probably. Wise old knowers faithfully preserved this knowledge successfully throughout the strict Christian rule and the storms of history. They kept it in secret for centuries and passed it on from master to disciple up until today. The reason why it was allowed to be shown to public: “if our nation is in the danger of ruin, the old wisdom should be brought to light as it can save us from destruction”. The books present surprisingly modern and pragmatic ideas about our world, about our relationships with others, about animals, about men and women. I would recommend it to everyone who can read Hungarian.
I am deeply grateful to meet this set of ideology, it is so rich and so beautiful. The books explain a lot of things I thought about Hungary and Hungarians – as a Hungarian – and proved me that I know too little. So far it is not translated to English but hopefully it will be done very soon. 🙂
Here is an except of its summary (translated by me, using Google Translate):
Yotengrit means “first deity” but also “first world sea”. It is formed from the word tengri = god in the Altai languages. *Tengri also means sea (tenger).
In the world of our ancestors, Yotengrit, whose roots go back to the (ice) Stone Age, is the name of the all-encompassing ancient spirit, which is also a state of origin.
Yotengrit takes out evil from itself and manifests as a woman-god: UKKO and a man-god: GONUZ, creating a dualism of femininity and masculinity that is very different from the Chinese Yin-Yang dualism, but even more so from the old Iranian dualism, in which there is a good and bad balance, and their eternal struggle is the motor of existence.
In the Chinese philosophical system, femininity is passive and masculinity is active. In the Hungarian dualism, which our fathers preserved from the ideas of the Northern Eurasian-American Ice Age to the present day, both femininity and masculinity contain activity and passivity. Their features are not opposed, but complement each other on a deficit-surplus basis.
This basic approach defines everything, social doctrines, the legal system, but even the life-death relationship.
Yotengrit is all-encompassing but more feminine in nature. It throws out evil from itself, which settles into a harmful force but does not become part of the dual interaction. It is a disturbing factor: he is Arman, the evil, harmful, harmony-disturbing spirit.
The Recovering Memories book’s Hungarian version is finally out in ebook format as well. Also, the Somebody died and so I can live book (in Hungarian Valaki meghalt és én élhetek) is available as an ebook.